I. SURFACE SYNTAX AND VERB- VALENCY
(S)talker
was searching the truths of Bangla verbs with surface syntactic rules of
valency. Toys were made and mechanical
predictability of compound verbs was fine. How did (S)talker find such a
particular lbour-time to do such work? Others were supplying surplus labour
and(S)talker, as a member of leisure class or academic tribe is fragmenting the
baikhari (speaking with arbitrary signs at the time of waking) . What a wastage
(though it is better intellectual activity than that of a corpus linguist, a
sale-brated clerk! Truths of Bangla verbs were not revealed; instead
transitivity is swinging like a pendulum.
II. FUZZY NUMERALS IN BANGLA
One thing is certain that meaning
is uncertain. What a paradox! Aporia! Invented numerals are fuzzy—indeterminacy
prevails. An ostentatious toy was made. (S)talker tried to depict some
non-deterministic and uncertain phenomena revealed in the expressions of
numerals by Bangla speakers. The points of arguments are as follows:
1. Human quantification is partly
or fully different from analyst’s rigorous quantification.
2.The following corpus from Bangla has a peculiar nature of non-componentiality
or they are rather prototypical. This prototypical nature of fuzzy numerals
cannot be handled in computational framework or even in the Logical Form.The
first set of data deals with idiomatic expressions like:
1. Sat-paMc Seven-five “prosand
cons”;
2. nOy-chOy nine-six
“topsy-turvy”;
3. unis-biS, nineteen-twenty
“trifle difference”
4. jaHabaHanno, taHai tippanno
“Whatever is fifty-two, that is fifty-three” (i.e. 52=53) "A trifle difference
does not count."
The second problem may be termed
as “one is not equal to one” problem. A rule of “onedeletion” was proposed by
Probal Dasgupta (1987).
5 dokanduTo shop-two-classifier.
6.dokanTa
shop-singular-classifier.
Obviously, "one” is deleted
in 6. However, Dasgupta mentioned that ‘one deletion’ is not true in the cases
like 7. jOlTa, Water-classifier or
8. telTa oil-classifier. In
Bangla, one cannot say
9. *EkTajOl ‘One-classifier Oil”
However, there are some pragmatic
cases where such expressions like 9 is possible.The Speaking subject’s
perception may still be “one" in those cases-- it is ‘one’ as a mass body.
Of course, this is not a deterministic physical ‘one’, but one as a whole.When
any Bangla speaker says,
10. phrij theke jOlTa ano. fridge
from water classifier bring "Bring water from the fridge.”,
his/her intention is to refer “one
bottle ofwater”. Therefore, ‘one” is there in the D-structure, but it is a
fuzzy one. The concept of this fuzzy "one" can be further illustrated
in the following movement-transformations, where deterministic numeral
expressions are changed to non-deterministic DeterminerPhrases:
11.a) paMcTa five-classifier
(definite)
11.b) goTapaMcek classifier(
indef. ) five-one "more or less five "
12.a) paMcjon five-classifier
(definite)
12.b) jonapaMcek classifier(
indef. ) five-one "more or less five "
13.a) paMckhana five-classifier
13.b) khan paMcek ,classifier(
indef. ) five-one "more or less five "
14.a) paMcHajar "five
thousand"
14.b) HajarpaMcek thousand five-one.
"more or less five thousand"
15.a) paMc lakh, five lacs
15.b) lakh paMceklacs five-one
"more or less five lacs"
Examples like 11-15 show those
deterministic expressions in (a) and non-deterministicexpressions in (b).
Compared to (a), examples in (b) show the fronting of classifiers
withsubsequent morphophonemic change and an addition of /ek/ “one” to the
specificnumeral x. This one is not deterministic +-1, but this “one” has a
range more or less than+- 1.
These
Bangla numeral expressions show the world-views of the community concerned with
a special reference to their psychophysical way of looking at things
(perception) andways of making order of things (understanding). Therefore, it
is a hermeneutic problem that involves the relative gap between human
perception and understanding in relationto their habitat. The range of +-1 is
different in different persons belonging to different socio-economic classes or
even it may be different in a single person in different psychosocial context.
A game had been developed by his engineering students and several papers on
this topic had been read in conferences and published in journals.
III. ABHABA, ECP, DELETION AND TRACE: NYAYA-VAISESIKA APPROACH
(S)talker was mourning
as Empty Category Principle is dead after the advent of Minimalist program, but
one of his senior colleagues informed him that the death report was a rumor
though others are writing ECP’s obituary. Confused (S)talker, though tried his
best to recover the semantic content of empty elements within the GB framework
by deploying nyaya-vasesika category, ‘abhava’, left this project for good. If
government is non-existent in techno-based analysis, how could one place
emptiness?
Primarily, (s)talker had faced a
problem with so-called bound morheme –Ta(classifier) in the Bangla sentences
like
1. korchiSTa ki?
do-pr.cont-(-Hon)-classifier what?
2. korchoTa ki?
do-pr.cont-(+-Hon) classifier
what?
3. korchenTa ki?
do-pr.cont-(+Hon) classifier what?
4. HoccheTa Ki ?
happen-pr.cont- classifier what?
In all these cases, bound morpheme
/-Ta/ is lonely as it is not a part of the preceding verbs which have already
got inflections and thus are closed though ortho-formally /-Ta/ is written with
those verb. In all these cases wh-object is missing as the speaker of these
sentences does not have the cognition of that wh-object or otherwise s/he is
cognizing the absence. The second possibility isthat s/he may have the
pragmatic competence of cognizing that wh-object buts/he is pretending to be an
ignorant, i.e. s/he has cognition of absence ofabsence which is otherwise a
presence. At that time, the author structurallyinterpreted this phenomenon from
the perspective of dead Empty Category Principle. Concept of relational absence
or abhava might be introduced to strengthen the semantics of the ECP and
deletion. Any moved element tha tleaves behind a trace in the locus may be
considered as a case of posteriorabsence. The open question is whether a moved
element actually leaves behinda trace or not. It can be solved by an
independent reason of posterior absence or uttara-abhava, which, by
assigning the absential qualifier to the empty locus, points out the
once-upon-a-time cognition of existence of the counter-positive. AnNP-trace is
an instance of posterior-absence. The trace of moved element canbe cognized in
the locus from where the counter-positive is moved. Thus the“trace of X” can be
interpreted in the chain of (qualifier, qualificand or counterpositive, locand,
locus) X, t or binder-bindee relation. This is called as L-relation or
sub-super stratum/locus-counterpositive or bindee-binder relation or the
antecedent-trace association. Assigning absential qualifier emphasized the fact
emphasized that any case of chain like (John, t) is not to be interpreted
asonly a simple case of “copy and delete” but a case of a definite locus-counterpositive
relation or L-relation. If the locus’s (where trace occurs) being the absence
of counterpositive amounts to the locus’s being the object referred bythe word
‘absence’ that is occasioned by a prior cognition of the counterpositive. In
the case of posterior absence, the counter-positive is destroyed and
thecounter-positive is responsible for this type of abhava. PRO is a locus of
the counterpositive or antecedent. It may be called posterior absence where
lexicalelement is destroyed and thus contraction is possible, e.g. in case of
wannacontraction.PRO is always controlled by its counterpositive. Posterior
absence isalso found in the case of pro in Null subject languages or pro-drop
languages likeItalian, where pronominal is dropped or destroyed though the
locus of that counterpostive is there. The property of counterpositive is
reflected in the Agr or phi-features in those pro-drop languages. The absence
cognized in the t is under the mode of limitorship of the moved element. Thus,
there must be a locus for anabsence, though the content of the counterpositive
is moved. In a givensentence, whenever a phonological matrix is lacking, the
category as a locus forthat moved or destroyed counterpositive exists for
absential cognition in a given sentence. If locus is there the delimiting
properties of counterpositiveness is also there. Thus, in case of deletion,
both the category and content is not hammeredand erased, it is only the content
that is absent from the category-ness of locushood. Thus, though deletion is a
posterior absence, it has the delimiting property of being
counterpositive-ness, e.g., in case of wh-deletion, the locus of wh lacks the
wh (where there is no overt wh) as well as wh-ness or is marked by the
posterior absence of wh and wh-ness in its locus. The underlying wh-phrase undergoes
wh-movement to COMP leaving an absence or trace behind and then Wh-deletion or
posterior absence of wh occurs. The category persists by means of
inherence-relation. The application of universal recoverability condition is subject
to the awareness of cognition of absence in the locus of the category. Thus the
absential quantifier solves a crucial problem of whether a deletionerases
category and content or only the contents of a category by positing the category
as a locus of the counterpositive. However, there must be a distinction between
a moved element and a deleted element. In case of moved element, theresident of
t or R-expression is an instance of posterior absence.
Neologism: Uttara-abhaba
(posterior absence)
For detailed discussion, kindly follow
hyperlinks (blue-colored
titles)
·
2013. Review of the book: Sounds of Silence, Jutta M. Hartmann, Veronika
Hegedus, Henk Van Reimsdijk, eds., Elsevier Science, 2007. Indian Linguistics. Vol. 74, Nos. 1-2. (pp. 121-26) ISSN 0378-0759
Download (.pdf)
·
2012.
"ECP Is Dead, Long Live ECP!" M. S. Thirumalai ed. Language in India. 12:4. (pp. 79-86).
ISSN 1930-2940.
Download (.pdf)
·
2003. “Computational Linguistics: A
dissenter’s Voice.” Indian Journal of Linguistics. XXI: 1 (pp. 1-18) RN 34809/74. http://linguistlist.org/pubs/papers/browse-papers-action.cfm?PaperID=7581.
Download (.pdf)
·
2000. “বাংলা
ক্রিয়ার যোজ্যতা ও যৌগিক ক্রিয়ার সমস্যা [Valency of Bangla Verb and
Problem of Compounding]” boHubOcon
(Bilingual Journal of bhaSabiggEn gObeSOna kendro) . (pp. 46-64). Jadavpur,
Kolkata.
Download (.pdf)
·
1999. “Bangla
Numerals and Problems of Computability”.
2nd. International Conference on South Asian Languages, Punjabi
University, Patiala. 8-10 January, 1999. http://linguistlist.org/pubs/papers/browse-papers-action.cfm?PaperID=7802
Cartoon: Aditya Jain
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.